<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T15n0594"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 594 <persName>佛</persName>说大自在天子因地经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 594 <persName>佛</persName>说大自在天子因地经</title> <author>宋 施护译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">15</idno>.<idno type="no">594</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说大自在天子因地经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p cb:type="ly" xml:lang="en">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by SAT, Japan, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Jasmine, Re-proofing punctuated text as provided by Mr. Zhang Ge-Feng</p> <p cb:type="ly" xml:lang="zh-Hans">萧镇国大德提供，日本 SAT 组织提供，北美某大德提供，Jasmine 提供新式标点，张革豐大德提供新式标点重挍</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【明】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【宋】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00178"> <charName>CBETA CHARACTER CB00178</charName> <mapping cb:dec="983218" type="PUA">U+F00B2</mapping> <mapping type="unicode">U+3B88</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*奈]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-11T23:56:04"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0127a07" ed="T"/> <lb ed="T" n="0127a08"/> <lb n="0127a09" ed="T"/><cb:docNumber>No. 594</cb:docNumber> <lb ed="T" n="0127a10"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说大自在天子因地经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0127a11" ed="T"/> <lb ed="T" n="0127a12"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0127001" n="0127001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0127001" n="0127001"/><anchor xml:id="beg0127001" n="0127001"/>西<anchor xml:id="end0127001"/>天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0127002" n="0127002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0127002" n="0127002"/><anchor xml:id="beg0127002" n="0127002"/>译经<anchor xml:id="end0127002"/>三藏朝散大夫试鸿胪少卿 <lb ed="T" n="0127a13"/>传<anchor xml:id="nkr_note_orig_0127003" n="0127003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0127003" n="0127003"/><anchor xml:id="beg0127003" n="0127003"/>法<anchor xml:id="end0127003"/>大师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0127004" n="0127004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0127004" n="0127004"/><anchor xml:id="beg0127004" n="0127004"/>臣<anchor xml:id="end0127004"/>施护奉 诏译</byline> <lb ed="T" n="0127a14"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT15p0127a1401">如是我闻：</p><p xml:id="pT15p0127a1405" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>。 <lb ed="T" n="0127a15"/>尔时，尊者<name role="" type="person">大目犍连</name>于其食时，著衣持钵，以 <lb n="0127a16" ed="T"/>精进力运大神通放无数光，其光金色，遍照 <lb n="0127a17" ed="T"/>虚空。复以神力变化其身，或大、或小、或一、或 <lb ed="T" n="0127a18"/>多，如火光炎，往<name role="" type="person">昆仑山</name>。山峰如雪，其山顶 <lb n="0127a19" ed="T"/>内以金银、琉璃、珍珠、玛瑙、珊瑚、摩尼种种诸宝 <lb ed="T" n="0127a20"/>莊严其地，有诸宫殿，一切珍宝殊妙莊严。于 <lb ed="T" n="0127a21"/>其中间有大自在宫，廣二由旬、高五由旬，光 <lb ed="T" n="0127a22"/>明照耀，有六十大神恒常守护，百千天女围 <lb n="0127a23" ed="T"/>绕四边作七种伎乐。于宫四方，而有七殿，廣 <lb n="0127a24" ed="T"/>一俱卢舍，各以七宝而用严饰。复于四边，各 <lb n="0127a25" ed="T"/>有浴池，甘露之水淸净弥满。于其池中生白 <lb n="0127a26" ed="T"/>莲花、俱母<g ref="#CB00178">柰</g>花，如天白月，金银摩尼莊严其 <lb ed="T" n="0127a27"/>上。彼大自在天子与乌摩天后于狮子座上 <lb ed="T" n="0127a28"/>同座而坐，彼诸天众恒来围绕恭敬供养。其 <lb ed="T" n="0127a29"/>天忽闻琴乐之声，音韵微妙，闻已爱著令心 <pb ed="T" xml:id="T15.0594.0127b" n="0127b"/> <lb ed="T" n="0127b01"/>迷乱。</p><p xml:id="pT15p0127b0103" cb:place="inline">尔时，尊者<name role="" type="person">大目犍连</name>虽闻其乐，以无畏 <lb ed="T" n="0127b02"/>善根调伏其心，无所爱著，如<name role="" type="person">妙高山</name>出于大 <lb ed="T" n="0127b03"/>海安住不动，行精进妙行，受一切世间众所 <lb ed="T" n="0127b04"/>供养，身相端严，威仪具足，手持钵器。乌摩天 <lb ed="T" n="0127b05"/>后忽然见已，心生疑惑，告天子言：“此是何人？ <lb n="0127b06" ed="T"/>身披法服端严寂静，调伏诸根威仪具足，圆 <lb n="0127b07" ed="T"/>光照耀如日初出，安然不动如<name role="" type="person">妙高山</name>？”</p><p xml:id="pT15p0127b0716" cb:place="inline">天闻 <lb n="0127b08" ed="T"/>言已，观察尊者，而复告言：“天后！汝知识耶？”</p> <lb n="0127b09" ed="T"/><p xml:id="pT15p0127b0901">天后答言：“我昔未见，今亦不知。”</p><p xml:id="pT15p0127b0913" cb:place="inline">大自在天白 <lb n="0127b10" ed="T"/>言：“此是大福德離欲<persName>佛</persName>弟子，能破诸过，教化 <lb n="0127b11" ed="T"/>众生与作安乐，因为乞食而来至此。”</p><p xml:id="pT15p0127b1115" cb:place="inline">乌摩天 <lb ed="T" n="0127b12"/>后闻是语已，而白天曰：“彼师云何？具何色相？ <lb n="0127b13" ed="T"/>有何道德威力及未曾有法？我愿乐闻。”</p><p xml:id="pT15p0127b1316" cb:place="inline">自在 <lb ed="T" n="0127b14"/>天曰：“彼人之师于三无数劫，求大菩提廣修 <lb n="0127b15" ed="T"/>福力，于其世间难作能作，行檀波罗蜜，施 <lb n="0127b16" ed="T"/>于饮食、衣服、卧具、医药、金银、珍宝、奴婢、车乘、城 <lb ed="T" n="0127b17"/>邑、聚落，及大宝藏国王之位，亦曾施诸婆罗 <lb n="0127b18" ed="T"/>门妻子、男女，于彼心中无其毫尘之许贪惜 <lb ed="T" n="0127b19"/>烦恼，亦无贪爱之名；又为悲愍众生故，捨 <lb ed="T" n="0127b20"/>头目、髓脑、鼻舌、身肉而无毫尘之许痛苦之 <lb ed="T" n="0127b21"/>想，亦无虚假之名，行真实施，为求菩提大 <lb n="0127b22" ed="T"/>威力果，具足檀波罗蜜；又于三无数劫为对 <lb ed="T" n="0127b23"/>种种境界相故，行戒波罗蜜，坚守禁戒，以 <lb ed="T" n="0127b24"/>持戒威德常得天人供养；复为冤亲不等、违 <lb ed="T" n="0127b25"/>顺情差，行忍辱波罗蜜，以八正道调伏其心， <lb n="0127b26" ed="T"/>欢喜忍辱令心平等；复为上、中、下三品众生， <lb n="0127b27" ed="T"/>愍念、饶益、利乐彼故，行精进波罗蜜，于昼夜 <lb n="0127b28" ed="T"/>中策勤修进；复恐心意散乱、妄缘退故，行禅 <lb n="0127b29" ed="T"/>波罗蜜，令心决定、寂静、轻安。复为出生智慧， <pb ed="T" n="0127c" xml:id="T15.0594.0127c"/> <lb n="0127c01" ed="T"/>读诵分别微妙经典，行般若波罗蜜：如是三 <lb n="0127c02" ed="T"/>无数劫行六波罗蜜，求一切智智，今得<persName>佛</persName>位 <lb ed="T" n="0127c03"/>圆满，降伏一切魔王，证寂灭理，色心微妙， <lb n="0127c04" ed="T"/>具三十二相、八十种好，金色莊严，圆光如日， <lb ed="T" n="0127c05"/>三界无等，出轮迴难，安乐解脱。”</p><p xml:id="pT15p0127c0513" cb:place="inline">时大自在天 <lb n="0127c06" ed="T"/>说是语已，乌摩天后闻复欢喜，佈施等行所 <lb n="0127c07" ed="T"/>得大果今闻可解，复问：“于汝天自前因修 <lb ed="T" n="0127c08"/>何行业？愿赐欢喜，为我略说。”</p><p xml:id="pT15p0127c0812" cb:place="inline">时<anchor xml:id="nkr_note_orig_0127005" n="0127005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0127005" n="0127005"/><anchor xml:id="beg0127005" n="0127005"/>大<anchor xml:id="end0127005"/>自在天 <lb n="0127c09" ed="T"/>而复<anchor xml:id="nkr_note_orig_0127006" n="0127006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0127006" n="0127006"/><anchor xml:id="beg0127006" n="0127006"/>白<anchor xml:id="end0127006"/>言：“汝今谛听，而为汝说。天后！我于 <lb ed="T" n="0127c10"/>过去无数俱胝劫，于大牟尼<persName>佛</persName>所佈施、供养、 <lb n="0127c11" ed="T"/>修福、持戒、熏习智慧，过是已来获自在报，于 <lb ed="T" n="0127c12"/>八生身中得八种自在。我曾生生佈施、持戒、 <lb ed="T" n="0127c13"/>苦行，求主宰自在、欲乐解脱乃至究竟寂 <lb n="0127c14" ed="T"/>灭，安乐亦然，是故佈施、智慧观察、一心守护 <lb n="0127c15" ed="T"/>修行不断。”说是语已，大自在天于其宫内， <lb ed="T" n="0127c16"/>以其金钵满盛百味殊妙香饭，诣目连前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0127007" n="0127007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0127007" n="0127007"/><anchor xml:id="beg0127007" n="0127007"/>志<anchor xml:id="end0127007"/> <lb n="0127c17" ed="T"/>心奉上。</p><p xml:id="pT15p0127c1704" cb:place="inline">目连尊者即受钵饭，腾空欲迴。大自 <lb n="0127c18" ed="T"/>在天具宿命智，告目连曰：“尊者<name role="" type="person">大目犍连</name>！ <lb ed="T" n="0127c19"/>汝今暂住，谛听我言。极久远时，<persName>佛</persName>乃方出。我 <lb ed="T" n="0127c20"/>念过去生中，于此大地为其主宰，能生灭世 <lb n="0127c21" ed="T"/>间，为三界师，无人等我。汝听此言，一心往 <lb n="0127c22" ed="T"/>彼<name role="" type="person">香醉山</name>中。”</p><p xml:id="pT15p0127c2206" cb:place="inline">时<name role="" type="person">大目犍连</name>运神通力，腾空而 <lb n="0127c23" ed="T"/>往<name role="" type="person">香醉山</name>中。彼山一面有圣迹池，名曰天水， <lb ed="T" n="0127c24"/>于此池中即便洗浴。既洗浴已，坐<name role="" type="person">香醉山</name>上 <lb n="0127c25" ed="T"/>开其金钵，其饭殊妙、色香具足，变成天食。目 <lb n="0127c26" ed="T"/>连食已，忽有天女奉上净水。目连受已，于身 <lb ed="T" n="0127c27"/>五分而皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0127008" n="0127008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0127008" n="0127008"/><anchor xml:id="beg0127008" n="0127008"/>结<anchor xml:id="end0127008"/>净，坐彼山上，繫意专心入定，作 <lb n="0127c28" ed="T"/>观思惟：“自在天言：‘极久远时<persName>佛</persName>乃方出。’经 <lb n="0127c29" ed="T"/>于千生不能得知，百千生中亦不能知，经俱 <pb ed="T" xml:id="T15.0594.0128a" n="0128a"/> <lb n="0128a01" ed="T"/>胝百千生中亦不能知。”从禅定起，往摩呬印捺 <lb n="0128a02" ed="T"/>啰山，入定思惟亦不能知；复入摩呬印捺啰 <lb n="0128a03" ed="T"/>山王窟，入定思惟亦不能知；从此遍历七十 <lb n="0128a04" ed="T"/>诸山禅观思惟，亦莫能知；又往三十二洲，寂 <lb ed="T" n="0128a05"/>坐思惟亦不能知。目连曰：“彼大自在天智慧 <lb n="0128a06" ed="T"/>所生言意，诸小声闻、辟支<persName>佛</persName>亦非能知。”而乃 <lb ed="T" n="0128a07"/>一心告长老舍利弗：“尊者！谛听！我于昆仑 <lb ed="T" n="0128a08"/>山顶见大自在天，而白我言：‘极久远时，<persName>佛</persName>乃 <lb ed="T" n="0128a09"/>出世。’我于此意终不能知。汝今尊者具大智 <lb n="0128a10" ed="T"/>慧，深鉴精微，其天降雨经三年三月知其点 <lb ed="T" n="0128a11"/>数，四大海水知其滴数，四大洲人知其心行。 <lb ed="T" n="0128a12"/>如是大智<persName>佛</persName>子，于此言意应可了知，唯愿慈 <lb ed="T" n="0128a13"/>悲略为显示。”</p><p xml:id="pT15p0128a1306" cb:place="inline">时，长老舍利弗闻是语已，即入 <lb n="0128a14" ed="T"/>禅定，经百千俱胝生，思惟此事而不能知。 <lb n="0128a15" ed="T"/>尔时，长老大迦葉白舍利弗曰：“大自在天所 <lb n="0128a16" ed="T"/>言之法，其意甚深，微妙难测。若汝得其<persName>佛</persName>力 <lb n="0128a17" ed="T"/>方乃了知；若以自力思惟，如持寸草量须弥 <lb ed="T" n="0128a18"/>山。”</p><p xml:id="pT15p0128a1802" cb:place="inline">时大迦葉而自思惟：“若电影之间、刹那之 <lb ed="T" n="0128a19"/>顷，观过去久远之事如在掌中，唯<persName>佛</persName>大智乃 <lb n="0128a20" ed="T"/>能知之。”</p><p xml:id="pT15p0128a2004" cb:place="inline">于是大迦葉发无垢淸净之声，告大 <lb ed="T" n="0128a21"/>目连曰：“若大自在天自行仪则，人间天上无 <lb ed="T" n="0128a22"/>人了知，唯三界无等一切智智即可证知。何 <lb n="0128a23" ed="T"/>以故？谓<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>于百千俱胝恒河沙数世界， <lb ed="T" n="0128a24"/>所有过去、现在，一切众生上、中、下品根宜心 <lb ed="T" n="0128a25"/>行，皆悉了知如观掌内，如是名为一切智智。”</p> <lb n="0128a26" ed="T"/><p xml:id="pT15p0128a2601">是时，长老<name role="" type="person">大目犍连</name>、舍利弗、大迦葉同诣<persName>佛</persName> <lb ed="T" n="0128a27"/>所，旋绕<persName>世尊</persName>，五体投地，一心敬礼，退坐一面。</p> <lb n="0128a28" ed="T"/><p xml:id="pT15p0128a2801">尔时，<persName>世尊</persName>知彼心念，顾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0128001" n="0128001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0128001" n="0128001"/><anchor xml:id="beg0128001" n="0128001"/>示<anchor xml:id="end0128001"/>微笑。时<name role="" type="person">大目犍连</name> <lb n="0128a29" ed="T"/>赞<persName>佛</persName>功德：“<persName>佛</persName>面端严如金莲开，慈颜适悦福 <pb n="0128b" xml:id="T15.0594.0128b" ed="T"/> <lb n="0128b01" ed="T"/>相深厚，牙齿齐密身体殊妙，放大光明靑黄 <lb n="0128b02" ed="T"/>赤白，普照世间，山川幽谷无不朗然⸺设使百 <lb ed="T" n="0128b03"/>千俱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0128002" n="0128002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0128002" n="0128002"/><anchor xml:id="beg0128002" n="0128002"/>胝<anchor xml:id="end0128002"/>日月团聚，光明亦不能及⸺宣淸凉法 <lb ed="T" n="0128b04"/>味三界普霑，一切众生无不蒙益。”如是赞已， <lb ed="T" n="0128b05"/>恭敬作礼，白言：“<persName>世尊</persName>！我于一时，持其钵器 <lb n="0128b06" ed="T"/>往大自在宫，于彼乞食。时大自在天见我持 <lb n="0128b07" ed="T"/>钵，如法施食，而告我言：‘极久远时，<persName>佛</persName>乃方出。’ <lb n="0128b08" ed="T"/>我于此言终不通达。<persName>佛</persName>具一切智，世间所有 <lb ed="T" n="0128b09"/>那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0128003" n="0128003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0128003" n="0128003"/><anchor xml:id="beg0128003" n="0128003"/>臾<anchor xml:id="end0128003"/>多俱胝恒河沙世界，众生心行差别，皆 <lb n="0128b10" ed="T"/>悉了知如视掌内，其舌廣长上覆面轮，唯愿 <lb n="0128b11" ed="T"/>牟尼为决疑意。”</p><p xml:id="pT15p0128b1107" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>以微妙梵音告大 <lb n="0128b12" ed="T"/>目犍连：“汝今谛听，善思念之！吾当为汝分别 <lb n="0128b13" ed="T"/>解说。彼于过去八万四千劫前，彼时有<persName>佛</persName>、正 <lb n="0128b14" ed="T"/><persName>等正觉</persName>出现世间，名功德海。有一大城亦名 <lb n="0128b15" ed="T"/>功德海，彼有婆罗门名曰寂静，有其二子⸺一 <lb ed="T" n="0128b16"/>名商迦、二名鲁支⸺渐次成长，聪明多智。俱 <lb ed="T" n="0128b17"/>厌生死，作礼父母，而白父言：‘我欲入山于彼 <lb ed="T" n="0128b18"/>修道。’父母不从：‘汝不得去。’复白父言：‘须去 <lb ed="T" n="0128b19"/>修道。’如是三白，即離父母入于山谷，于其 <lb n="0128b20" ed="T"/>山间草庵而住。</p><p xml:id="pT15p0128b2007" cb:place="inline">“去庵十一步外，有老婆罗门 <lb ed="T" n="0128b21"/>修仙人之法，复有一人亦相邻近而自修行。 <lb ed="T" n="0128b22"/>忽因节日四人聚会，而复相问各自爱乐所 <lb ed="T" n="0128b23"/>求之事。鲁支问老婆罗门曰：‘汝修何行，求何 <lb ed="T" n="0128b24"/>果报？’老婆罗门曰：‘我所修者，求梵天身、天上 <lb ed="T" n="0128b25"/>千岁。’问邻近修行者：‘汝修何行，求何果报？’ <lb n="0128b26" ed="T"/>彼自答云：‘我求三界之主、天上千岁。’商迦大 <lb n="0128b27" ed="T"/>仙而自告言：‘我求天上千岁、世间爱敬。’鲁支 <lb n="0128b28" ed="T"/>仙人具大智慧，而白彼言：‘汝等三人所求成 <lb n="0128b29" ed="T"/>就得世间果报，我今所求为彼世间有色、无 <pb xml:id="T15.0594.0128c" n="0128c" ed="T"/> <lb n="0128c01" ed="T"/>色，二足、四足、多足、无足，上、中、下等轮迴众生， <lb ed="T" n="0128c02"/>皆令解脱。’</p><p xml:id="pT15p0128c0205" cb:place="inline">“如是後时，<persName>佛</persName>从天上与无数百千 <lb ed="T" n="0128c03"/>俱胝那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0128004" n="0128004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0128004" n="0128004"/><anchor xml:id="beg0128004" n="0128004"/>臾<anchor xml:id="end0128004"/>多释、梵、人、天凡圣之众随从围绕。 <lb n="0128c04" ed="T"/>其<persName>佛</persName>安处金莲之座，身著红衣面如满月，放 <lb n="0128c05" ed="T"/>吉祥光靑黄赤白，降临大地照诸有情，令心 <lb n="0128c06" ed="T"/>淸净。彼前四人修行之者来诣<persName>佛</persName>所。时，老婆 <lb ed="T" n="0128c07"/>罗门以白吉祥草花供养于<persName>佛</persName>，作礼旋绕，而 <lb n="0128c08" ed="T"/>发愿言：‘以我此善，为梵世主，五面端严，与无 <lb n="0128c09" ed="T"/>数众生施愿圆满。’次一仙人以一铁片用供 <lb ed="T" n="0128c10"/>养<persName>佛</persName>，复用香油涂<persName>佛</persName>足上，而发愿言：‘以我此 <lb ed="T" n="0128c11"/>善，得那罗延天身，为三界主宰。’次商迦仙人 <lb n="0128c12" ed="T"/>燃灯三盏，施三条针，<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>志<anchor xml:id="end_1"/>心供养，而发愿言： <lb ed="T" n="0128c13"/>‘献此三灯三针，愿具三眼得三股<anchor xml:id="nkr_note_orig_0128005" n="0128005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0128005" n="0128005"/><anchor xml:id="beg0128005" n="0128005"/>叉<anchor xml:id="end0128005"/>，于生 <lb ed="T" n="0128c14"/>生中恒行施愿，为世间主宰得八自在，成就 <lb n="0128c15" ed="T"/>欲乐心识聪利。’尔时，鲁支头髻殊妙，发长赤 <lb n="0128c16" ed="T"/>色，遂解头髻佈于道路，告<persName>世尊</persName>言：‘愿<persName>佛</persName>慈 <lb n="0128c17" ed="T"/>悲踏我发过，<persName>佛</persName>之两足于三界中得未曾有， <lb ed="T" n="0128c18"/>千<anchor xml:id="nkr_note_add_0128c1801" n="0128c1801"/><anchor xml:id="beg0128c1801" n="0128c1801"/>辐<anchor xml:id="end0128c1801"/>网<anchor xml:id="nkr_note_orig_0128006" n="0128006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0128006" n="0128006"/><anchor xml:id="beg0128006" n="0128006"/>鞔<anchor xml:id="end0128006"/>，有幢印、幡印、金刚杵印⸺如是印 <lb n="0128c19" ed="T"/>相纹同绮画，妙善莊严！’<persName>佛</persName>遂踏过，而发愿言： <lb ed="T" n="0128c20"/>‘以我此善，当得成<persName>佛</persName>，救诸轮迴一切众生。’</p><p xml:id="pT15p0128c2017" cb:place="inline">“如 <lb ed="T" n="0128c21"/>是四人各发愿後，其老婆罗门所修众善，获 <lb n="0128c22" ed="T"/>梵王身，具五头面，为三界主，用吉祥花佈施 <lb n="0128c23" ed="T"/>感手持天拂。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0128007" n="0128007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0128007" n="0128007"/><anchor xml:id="beg0128007" n="0128007"/>若<anchor xml:id="end0128007"/>次修行者，所修善根得无 <lb n="0128c24" ed="T"/>边福，获那罗延天身，施铁供养感手持轮宝， <lb ed="T" n="0128c25"/>名曰妙现，能破一切修罗。第三商迦仙人， <lb n="0128c26" ed="T"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>若<anchor xml:id="end_2"/>施三灯感面生三目，施于三针感得三股 <lb ed="T" n="0128c27"/>叉，若旋绕<persName>世尊</persName>，得世间爱敬八种自在，为 <lb ed="T" n="0128c28"/>其主宰，能生灭世间。第四鲁支者，佈发供养 <lb n="0128c29" ed="T"/>以愿力故，当得離欲出过三界，成一切智智， <pb ed="T" xml:id="T15.0594.0129a" n="0129a"/> <lb ed="T" n="0129a01"/>号天中天。”</p><p xml:id="pT15p0129a0105" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>欲褈宣此義，而说颂 <lb ed="T" n="0129a02"/>曰：</p> <lb ed="T" n="0129a03"/><lg type="regular" xml:id="lgT15p0129a0301"><l>“最上吉祥花，</l><l>施已复旋绕，</l> <lb ed="T" n="0129a04"/><l>当得梵王身，</l><l>称为索诃主，</l> <lb n="0129a05" ed="T"/><l>五面相莊严，</l><l>手持于天拂。</l> <lb n="0129a06" ed="T"/><l>施铁获功德，</l><l>得那罗延天，</l> <lb ed="T" n="0129a07"/><l>手持妙现轮，</l><l>能破于修罗。</l> <lb n="0129a08" ed="T"/><l>燃彼三盏灯，</l><l>三针同供养，</l> <lb ed="T" n="0129a09"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0129001" n="0129001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0129001" n="0129001"/><anchor xml:id="beg0129001" n="0129001"/>面<anchor xml:id="end0129001"/>感三目生，</l><l>手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0129002" n="0129002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0129002" n="0129002"/><anchor xml:id="beg0129002" n="0129002"/>执<anchor xml:id="end0129002"/>三股叉。</l> <lb ed="T" n="0129a10"/><l>鲁支大仙人，</l><l>佈发而供养，</l> <lb ed="T" n="0129a11"/><l>以此妙善因，</l><l>当得成<persName>佛</persName>果。</l> <lb n="0129a12" ed="T"/><l>自在天忆念，</l><l>过去无数劫，</l> <lb n="0129a13" ed="T"/><l>彼等修行因，</l><l>其後当作<persName>佛</persName>，</l> <lb ed="T" n="0129a14"/><l>出现于世间，</l><l>声闻不能知，</l> <lb n="0129a15" ed="T"/><l>唯<persName>佛</persName>无上觉，</l><l>晓了能分别。”</l></lg> <lb ed="T" n="0129a16"/><p xml:id="pT15p0129a1601">尔时，<persName>世尊</persName>告目连曰：“彼大自在天所生此身， <lb n="0129a17" ed="T"/>甚为稀有。彼从梵天下降人间，时寒林中有 <lb n="0129a18" ed="T"/>饿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0129003" n="0129003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0129003" n="0129003"/><anchor xml:id="beg0129003" n="0129003"/>女鬼<anchor xml:id="end0129003"/>，名曰幻化，彼与鬼交，鬼即有娠。彼 <lb n="0129a19" ed="T"/>即托生在鬼腹内，後乃生身，面有三目，身有 <lb ed="T" n="0129a20"/>光明。其母见已怕怖而走，以彼福故，光照寒 <lb n="0129a21" ed="T"/>林<anchor xml:id="nkr_note_orig_0129004" n="0129004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0129004" n="0129004"/><anchor xml:id="beg0129004" n="0129004"/>一切<anchor xml:id="end0129004"/>鬼众。是时鬼众见光如日，心生疑 <lb ed="T" n="0129a22"/>惧而即问曰：‘汝是何人？’彼即答云：‘我是大 <lb ed="T" n="0129a23"/>自在天，名曰自生。’鬼众闻已，恭敬礼拜，而乃 <lb ed="T" n="0129a24"/>赞言：‘勝力精进，色相殊妙。’复有天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0129005" n="0129005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0129005" n="0129005"/><anchor xml:id="beg0129005" n="0129005"/>人<anchor xml:id="end0129005"/>及彼 <lb n="0129a25" ed="T"/>梵天，俱来瞻仰。天人之众见彼梵天具其 <lb ed="T" n="0129a26"/>五头内一醜恶，众怀惊恐心生热恼，告大自 <lb n="0129a27" ed="T"/>在天：‘可能为我截去彼头。’大自在天告<anchor xml:id="nkr_note_orig_0129006" n="0129006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0129006" n="0129006"/><anchor xml:id="beg0129006" n="0129006"/>天<anchor xml:id="end0129006"/> <lb ed="T" n="0129a28"/>众曰：‘若截彼头，令我获得杀梵天罪。’天众复 <lb n="0129a29" ed="T"/>言：‘如有过罪，我等分受。’时大自在天许之，言： <pb ed="T" xml:id="T15.0594.0129b" n="0129b"/> <lb n="0129b01" ed="T"/>‘得。’寻即自变为大鹰身，以其手爪摘去一头。 <lb n="0129b02" ed="T"/>是故，大自在天于其手中持梵天头，一切天 <lb ed="T" n="0129b03"/>人、婆罗门众普遍皆知。”</p><p xml:id="pT15p0129b0310" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说是语，时长老大 <lb ed="T" n="0129b04"/>目犍连等，一心听受，皆大欢喜。</p></cb:div> <lb ed="T" n="0129b05"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说大自在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0129007" n="0129007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0129007" n="0129007"/><anchor xml:id="beg0129007" n="0129007"/>天<anchor xml:id="end0129007"/>因地经</title></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0127001" to="#end0127001"><lem wit="#wit.orig">西</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宋西</rdg></app> <app from="#beg0127002" to="#end0127002"><lem wit="#wit.orig">译经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0127003" to="#end0127003"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">教</rdg></app> <app from="#beg0127004" to="#end0127004"><lem wit="#wit.orig">臣</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0127005" to="#end0127005"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">天</rdg></app> <app from="#beg0127006" to="#end0127006"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">告</rdg></app> <app from="#beg0127007" to="#end0127007"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg wit="#wit2 #wit1" resp="#resp2">至</rdg></app> <app from="#beg0127008" to="#end0127008"><lem wit="#wit.orig">结</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">洁</rdg></app> <app from="#beg0128001" to="#end0128001"><lem wit="#wit.orig">示</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">视</rdg></app> <app from="#beg0128002" to="#end0128002"><lem wit="#wit.orig">胝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">视</rdg></app> <app from="#beg0128003" to="#end0128003"><lem wit="#wit.orig">臾</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">庾</rdg></app> <app from="#beg0128004" to="#end0128004"><lem wit="#wit.orig">臾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">更</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">庾</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0127007"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg wit="#wit2 #wit1" resp="#resp2">至</rdg></app> <app from="#beg0128005" to="#end0128005"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg wit="#wit2" resp="#resp2">又</rdg></app> <app from="#beg0128c1801" to="#end0128c1801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit3">辐<note type="cf1">K33n1147_p1192c17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">幅</rdg></app> <app from="#beg0128006" to="#end0128006"><lem wit="#wit.orig">鞔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">缦</rdg></app> <app from="#beg0128007" to="#end0128007"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0128007"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0129001" to="#end0129001"><lem wit="#wit.orig">面</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit2 #wit1 #wit4">而</rdg></app> <app from="#beg0129002" to="#end0129002"><lem wit="#wit.orig">执</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">持</rdg></app> <app from="#beg0129003" to="#end0129003"><lem wit="#wit.orig">女鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit2 #wit1 #wit4">鬼女</rdg></app> <app from="#beg0129004" to="#end0129004"><lem wit="#wit.orig">一切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit2 #wit1 #wit4">时一切</rdg></app> <app from="#beg0129005" to="#end0129005"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">女</rdg></app> <app from="#beg0129006" to="#end0129006"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">大</rdg></app> <app from="#beg0129007" to="#end0129007"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit2 #wit1 #wit4">天子</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note type="mod" resp="#resp1" n="0127001" target="#nkr_note_mod_0127001">西【大】，宋西【明】</note> <note n="0127002" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0127002">译经【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0127003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0127003">法【大】，教【明】</note> <note n="0127004" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0127004">臣【大】，〔－〕【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0127005" target="#nkr_note_mod_0127005">大【大】，天【元】</note> <note n="0127006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0127006">白【大】，告【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0127007" target="#nkr_note_mod_0127007">志【大】＊，至【元】【明】＊</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0127008" target="#nkr_note_mod_0127008">结【大】，洁【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0128001" target="#nkr_note_mod_0128001">示【大】，视【明】</note> <note n="0128002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0128002">胝【大】，视【元】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0128003" target="#nkr_note_mod_0128003">臾【大】，庾【明】</note> <note n="0128004" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0128004">臾【大】，更【元】，庾【明】</note> <note n="0128005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0128005">叉【大】，又【元】</note> <note n="0128006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0128006">鞔【大】，缦【元】【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0128007" target="#nkr_note_mod_0128007">若【大】＊，〔－〕【宫】＊</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0129001" target="#nkr_note_mod_0129001">面【大】，而【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0129002" target="#nkr_note_mod_0129002">执【大】，持【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0129003" target="#nkr_note_mod_0129003">女鬼【大】，鬼女【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0129004" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0129004">一切【大】，时一切【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0129005" target="#nkr_note_mod_0129005">人【大】，女【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0129006" target="#nkr_note_mod_0129006">天【大】，大【元】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0129007" target="#nkr_note_mod_0129007">天【大】，天子【宋】【元】【明】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note type="orig" resp="#resp2" n="0127001" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0127001">（宋）＋西【明】</note> <note place="foot text" n="0127002" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0127002">〔译经〕－【明】</note> <note n="0127003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0127003">法＝教【明】</note> <note place="foot text" n="0127004" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0127004">〔臣〕－【明】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0127005" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0127005">大＝天【元】</note> <note n="0127006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0127006">白＝告【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0127007" target="#nkr_note_orig_0127007">志＝至【元】【明】＊</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0127008" target="#nkr_note_orig_0127008">结＝洁【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0128001" target="#nkr_note_orig_0128001">示＝视【明】</note> <note n="0128002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0128002">胝＝视【元】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0128003" target="#nkr_note_orig_0128003">臾＝庾【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0128004" target="#nkr_note_orig_0128004">臾＝更【元】，庾【明】</note> <note n="0128005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0128005">叉＝又【元】</note> <note n="0128006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0128006">鞔＝缦【元】【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0128007" target="#nkr_note_orig_0128007">〔若〕－【宫】＊</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0129001" target="#nkr_note_orig_0129001">面＝而【三】【宫】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0129002" target="#nkr_note_orig_0129002">执＝持【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0129003" target="#nkr_note_orig_0129003">女鬼＝鬼女【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0129004" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0129004">（时）＋一切【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0129005" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0129005">人＝女【明】</note> <note place="foot text" resp="#resp2" type="orig" n="0129006" target="#nkr_note_orig_0129006">天＝大【元】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0129007" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0129007">天＋（子）【三】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0128c1801" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T15.0128c18.02" target="#nkr_note_add_0128c1801">辐【CB】【丽-CB】，幅【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>